الأمثال الشعبية هي عبارات خاصة، أو جمل قصيرة استُخدمت لفترة طويلة في المفردات الصينية، وهي أيضًا سمة رئيسة للثقافة.
وتعد الأمثال الشعبية أيضًا إحدى المكونات المهمة للغة الصينية، فهي ليست فقط جزءًا من ظاهرة اللغة التي يمكنها التعبير بشكل أفضل عن القواعد، والدلالات، والبلاغة، ولكنها أيضًا مظهر من مظاهر التقاليد الثقافية للأمة الصينية؛ ولذلك، فإنها لا تزال تحتفظ بحيوية خالدة وقوة تعبيرية في اللغة الصينية الحديثة. ويتناول هذا البحث الأمثال التي تصف المرأة بصفة خاصة، والتراكيب والوظائف النحوية للأمثال الشعبية.
الأمثال الشعبية الصينية هي عبارات ثابتة تشكلت بعد الاستخدام طويل الأمد والتلطيف في اللغة، ولها وظيفة نحوية تعادل الكلمة، كما أنها غنية بالدلالات الأيديولوجية العميقة، قصيرة وقاطعة، سهلة التذكر وسهلة الاستخدام، وغالباً ما تكون ذات ألوان عاطفية، بما في ذلك المعاني المهينة والمدح. وتتكون معظم الأمثال من 4 رموز، ولها بنية محكمة، وبشكل عام، لا يمكن تغيير ترتيب الكلمات، ولا يمكن استبدال المكونات الموجودة فيها.
اللباني, فاطمة سعيد. (2023). الأمثال الشعبية الصينية التي تصف المرأة. فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 40(80), 143-158. doi: 10.21608/gsal.2023.336984
MLA
فاطمة سعيد اللباني. "الأمثال الشعبية الصينية التي تصف المرأة". فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 40, 80, 2023, 143-158. doi: 10.21608/gsal.2023.336984
HARVARD
اللباني, فاطمة سعيد. (2023). 'الأمثال الشعبية الصينية التي تصف المرأة', فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 40(80), pp. 143-158. doi: 10.21608/gsal.2023.336984
VANCOUVER
اللباني, فاطمة سعيد. الأمثال الشعبية الصينية التي تصف المرأة. فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 2023; 40(80): 143-158. doi: 10.21608/gsal.2023.336984